-
1 branchement en parallèle
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > branchement en parallèle
-
2 connexion en parallèle
параллельное соединение; параллельное включениеDictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > connexion en parallèle
-
3 mise
I adj ( fém от mis) II fmise à l'ordre du jour — включение в повестку дняmise sociale юр. — финансовый вклад компаньонаdéposer une mise — сделать ставку, поставитьdoubler la mise — удвоить ставку••sauver la mise — остаться при своих ( в игре)sauver la mise à qn прост. — выручить из беды кого-либо4) наддача ( на аукционе); швейц. продажа с аукционаsoigner sa mise — следить за собойnégliger sa mise — небрежно одеваться6)être de mise — быть в ходу, в употреблении; приличествовать, быть уместным, быть допустимым7)8) тех. навариваемая пластинка9) образует сочетания с предлогами и существительными, выражающие действие и его началоmise en accusation — привлечение к суду, к ответственностиmise en action — приведение в действие; запуск, пускmise en l'air — 1) ав. взлёт 2) арго вооружённое ограблениеmise en application — внедрение; ввод в действиеmise en avant ком. — выставление товара на видном месте, напоказmise en bouteilles — разлив в бутылкиmise en branle — пуск в ход, в действиеmise en cause — 1) взятие под сомнение 2) привлечение к делу; обвинениеmise en charge эл. — нагружение, включение нагрузки; пуск в ходmise en circulation — выпуск в обращениеmise en commun — обобществление; установление коллективного пользования ( чем-либо)mise en condition — доведение до требуемого качества, до кондиции; обработка (также перен.); психологическое воздействиеmise en court-circuit эл. — замыкание накороткоmise en demeure — требование; ультиматум; юр. предъявление требования к уплате, к немедленному исполнениюmise en disponibilité d'un fonctionnaire — освобождение служащего от должности, перевод в резервmise à (l')eau — спуск на водуmise en eau — заполнение водохранилища; создание напораmise hors d'eau — водоотлив, осушениеmise sous enveloppe шахм. — запись хода ( в отложенной партии)mise en équation мат. — составление уравненияmise en état — приведение в нужное состояние, в порядок, в готовность, в исправность; наладка; ремонт; юр. подготовка дела к судебному разбирательствуmise en fabrication — сдача в производствоmise à feu — зажигание; задувка ( домны); запуск ( ракеты); воспламенение ( заряда)mise à [de] feu — поджогmise en fonctionnement — запуск, приведение в действиеmise en forme — 1) формирование; придание определённой формы; составление ( документа); редактирование 2) получение заготовок деталейmise en jeu — 1) ставка 2) пуск в ход; приведение в действиеmise à jour — приведение в порядок (дел, записей); осовременивание; модернизация, обновление, актуализация; корректировка ( данных)mise hors la loi — объявление вне законаmise en marche — включение, пуск, запуск ( мотора); ввод в эксплуатациюmise au net — перебеливание, переписка набелоmise en non-activité воен. — перевод в резерв; временное нахождение без должности; нахождение за штатом (за штатами)mise en œuvre — применение, использование; внедрение ( результатов исследований); осуществление; претворение в жизнь; приведение в действиеmise sur [en] orbite — вывод на орбитуmise en ordre — приведение в порядок, упорядочениеmise entre parenthèses филос. — заключение предмета в скобки; воздержание от суждений о бытии ( в феноменологии); отвлечение ( от чего-либо)mise au pas — приведение к повиновению; обузданиеmise à pied — увольнение; временное отстранение от должностиmise sur pied — создание, организация; приведение в готовность; мобилизацияmise en place — помещение ( на место), установка; монтаж, сборкаmise au point — 1) выяснение главного, сущности; разъяснение; уточнение 2) резюме, итог 3) разработка; доводка, отделка, наладка, отладка, регулировка; точная установка ( прибора); налаживание, сборка 4) окончательная редакция 5) усовершенствование 6) фокусирование 7) предупреждениеmise aux points иск. — воспроизведение модели скульптуры по характерным точкам объёмаmise en pratique — проведение в жизнь; внедрение в практику производстваmise à prix — расценка, назначение цены; стартовая цена ( на аукционе); швейц. аукционmise en production — запуск в производство, в эксплуатациюmise à la raison — приведение к покорности; обуздание; наставление на правильный путь; образумливаниеmise au repos тех. — выключение, остановкаmise en route — запуск; ввод в эксплуатациюmise en scène — постановка (спектакля, фильма); инсценировка (также с целью ввести в заблуждение)mise en série — 1) запуск в серийное производство 2) эл. последовательное включениеmise hors service — остановка; вывод из эксплуатации; выключениеmise à terre — высадка; посадка на землю; выгрузкаmise en train — 1) пуск в ход; начало работ; развёртывание 2) зарядка; разминка 3) полигр. приправкаmise en valeur — 1) эксплуатация, освоение, использование 2) оценка -
4 mise en parallèle
сущ.1) тех. параллельное соединение2) электр. параллельное включение3) маш. включение на параллельную работуФранцузско-русский универсальный словарь > mise en parallèle
-
5 connexion en parallèle
Французско-русский универсальный словарь > connexion en parallèle
-
6 couplage en parallèle
Французско-русский универсальный словарь > couplage en parallèle
-
7 montage en dérivation
сущ.1) тех. параллельная схема2) метал. последовательная система3) электр. параллельное соединение, параллельное включениеФранцузско-русский универсальный словарь > montage en dérivation
-
8 montage en parallèle
сущ.1) общ. параллельная схема, параллельное включение2) метал. параллельное соединение3) маш. параллельная сборкаФранцузско-русский универсальный словарь > montage en parallèle
-
9 montage en shunt
сущ.тех. параллельная схема, параллельное включение, параллельное соединение -
10 shunt
сущ.1) общ. ответвление тока, параллельная ветвь (цепи), параллельное включение, шунт, шунтовое соединение (рельсовых путей)2) мед. обход, обходной анастомоз: шунтирование, шунтирование, обходный анастомоз3) тех. разветвление тока, параллельное соединение, шунтовое соединение рельсовых цепей -
11 mise en parallèle
2) эл. параллельное включениеDictionnaire polytechnique Français-Russe > mise en parallèle
-
12 shunt
m1) параллельное включение; параллельная ветвь ( цепи)3) шунт, ответвление тока4) мед. обходный анастомоз, обход, шунтирование -
13 shuntage
-
14 branchement en parallèle
сущ.Французско-русский универсальный словарь > branchement en parallèle
-
15 shuntage
-
16 shuntage
mшунтирование, параллельное включение -
17 montage
m1) поднимание, подъём2) приготовление; приспособление ( для обработки на станке); кож. затяжка обуви на колодке; полигр. приготовление мацmontage, film de montage — фильм, смонтированный из разных материаловmontage en parallèle, montage en série — параллельное, последовательное включение; параллельная, последовательная схема6)
См. также в других словарях:
параллельное включение — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN bussing arrangementparallel modejoining up in parallel … Справочник технического переводчика
параллельное включение — lygiagretusis jungimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. parallel connection; paralleling; shunt connection vok. Nebenschlußschaltung, f; Parallelschaltung, f rus. параллельное включение, n; параллельное соединение, n pranc.… … Automatikos terminų žodynas
параллельное включение — lygiagretusis jungimas statusas T sritis chemija apibrėžtis Elektros energijos imtuvų jungimas, kai juos veikia ta pati įtampa, arba elektros energijos šaltinių vienodo poliškumo gnybtų sujungimas į bendrą tašką. atitikmenys: angl. parallel… … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
параллельное включение телефонных аппаратов — Способ включения телефонных аппаратов, при котором им предоставляется одна абонентская линия, заканчивающаяся одним абонентским комплектом и имеющая один абонентский номер телефонной сети. [ГОСТ 19472 88] Тематики телефонные сети … Справочник технического переводчика
Параллельное включение телефонных аппаратов — 382 . Параллельное включение телефонных аппаратов Способ включения телефонных аппаратов, при котором им предоставляется одна абонентская линия, заканчивающаяся одним абонентским комплектом и имеющая один абонентский номер телефонной сети Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
встречно-параллельное включение — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN connection in parallel oppositeantiparallel connectionback to back … Справочник технического переводчика
встречно-параллельное включение (например, диодов) — Два тиристора включены встречно параллельно Рис. ABB Тематики электротехника, основные понятия EN antiparallelback to back … Справочник технического переводчика
ИБП, допускающие параллельное включение — [Интент] Тематики источники и системы электропитания EN parallel capable UPS devices … Справочник технического переводчика
последовательно-параллельное включение — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN series parallel switching … Справочник технического переводчика
Параллельное включение телефонных аппаратов — 1. Способ включения телефонных аппаратов, при котором им предоставляется одна абонентская линия, заканчивающаяся одним абонентским комплектом и имеющая один абонентский номер телефонной сети Употребляется в документе: ГОСТ 19472 88 Система… … Телекоммуникационный словарь
параллельное соединение — lygiagretusis jungimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. parallel connection; paralleling; shunt connection vok. Nebenschlußschaltung, f; Parallelschaltung, f rus. параллельное включение, n; параллельное соединение, n pranc.… … Automatikos terminų žodynas